adyam purana-purusam nava-yauvanam ca
vedesu durlabham adurlabham atma-bhaktau
govindam adi-purusam tam aham bhajami
advaitam—único e inigualável; acyutam—sem deterioração; anadim—sem começo; ananta-rupam—cuja forma é ilimitada, ou que possui ilimitadas formas; adyam—o começo; purana-purusam—a pessoa mais antiga; nava-yauvanam—uma florescente juventude; ca—também; vedesu—através dos Vedas; durlabham—inacessível; adurlabham—não difícil de ser obtido; atma-bhaktau—pela devoção pura da alma; govindam—Govinda; adi-purusam—a pessoa original; tam—a Ele; aham—eu; bhajami—adoro.
Eu adoro Govinda, o Senhor primordial, que é inacessível aos Vedas, mas obtenível pela devoção pura e genuína da alma, que é único e inigualável, que não é sujeito à deterioração, que é sem começo, cuja forma é ilimitada, que é o começo e o purusa eterno; Ele, contudo, é uma pessoa possuidora da beleza da florescente juventude.
Nenhum comentário:
Postar um comentário